Ông Chu Công Phùng – nguyên Bí thư ĐSQ Việt Nam tại TQ nói: "Diễn biến những ngày qua cho thấy cuộc đấu tranh bảo vệ lãnh thổ của chúng ta còn diễn ra lâu dài và càng có cơ sở khẳng định không thể mơ hồ, ảo vọng vào tình hữu nghị viển vông".
Ông Chu Công Phùng – nguyên Bí thư Đại sứ quán Việt Nam tại Trung Quốc (1987-1991), nguyên đại sứ Việt Nam tại Myanmar cho rằng, việc Trung Quốc đưa thêm giàn khoan vào Biển Đông là bước đi mới cực kỳ nghiêm trọng, Việt Nam cần phải sẵn sàng chuẩn bị các phương án để đối phó.
Không thể mơ hồ, ảo vọng vào tình hữu nghị viển vông
Mới đây, theo thông báo của Cục Hải sự Trung Quốc, nước này lại tiếp tục đưa thêm 4 giàn khoan vào khu vực Biển Đông nhằm đẩy mạnh hoạt động thăm dò dầu khí. Trong đó, giàn khoan Nam Hải 09 xuất phát từ đảo Hải Nam và di chuyển tới cửa vịnh Bắc Bộ. Đây là khu vực mà Việt Nam và Trung Quốc chưa phân định. Ông nhìn nhận thế nào về những bước đi mới này của Trung Quốc?
Kể từ đầu tháng 5 đến giờ Trung Quốc liên tục thực hiện những hành động gây hấn, leo thang căng thẳng ở Biển Đông, đặc biệt là hành động đưa giàn khoan Hải Dương 981 vào sâu trong vùng thềm lục địa và đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Sự ngang nhiên, bất chấp luật pháp của Trung Quốc bị cả thế giới lên án, nhưng đáp lại Trung Quốc không những không rút giàn khoan mà ngày càng có những hành động ngang ngược hơn như vu cáo ngược lại Việt Nam hay đưa ra những lý lẽ “dối trá” khẳng định vùng đó là chủ quyền của Trung Quốc.
Trong khi giàn khoan Hải Dương 981 chưa rút thì mới đây Trung Quốc lại triển khai thêm giàn khoan mới. Tuy các giàn khoan này còn đang tiến hành các bước thăm dò, lai dắt trên biển Đông nhưng có thể thấy đây là sự tiếp tục hành động xâm lấn, thực hiện tham vọng bành trướng của Trung Quốc ở Biển Đông. Hành động này khẳng định, âm mưu ý đồ của Trung Quốc nuốt trọn Biển Đông không thay đổi. Chắc chắn, Trung Quốc sẽ còn tiếp tục duy trì hoạt động của các giàn khoan như cột mốc, đánh dấu chủ quyền của mình trên Biển Đông. Như vậy, mục đích của Trung Quốc đã rõ như ban ngày, là từng bước thực hiện cái gọi là "chủ quyền" của Bắc Kinh trong vùng biên giới "lưỡi bò" chiếm trọn gần hết Biển Đông.
Với tham vọng đó, chúng ta có thể dự báo trước, sớm muộn Trung Quốc sẽ đưa giàn khoan và tàu chiến lần lượt xâm phạm vùng biển của tất cả các nước láng giềng Đông Bắc Á và Đông Nam Á mà Trung Quốc coi là có "tranh chấp" biển đảo với họ.
Điều đáng nói là những động thái mới của Trung Quốc diễn ra trong bối cảnh ông Dương Khiết Trì - Ủy viên Quốc vụ Trung Quốc vừa rời Hà Nội?
Nhìn bên ngoài, việc Ông Dương Khiết Trì sang Việt Nam vào thời điểm này khiến dư luận có thể hiểu đó là dấu hiệu “xuống thang” đầu tiên của Trung Quốc kể từ khi nước này kéo giàn khoan vào vùng biển Việt Nam. Cũng có thể hiểu đây là dấu hiệu cả hai bên đang cố gắng giải quyết những căng thẳng bằng biện pháp hòa bình, sóng gió ở Biển Đông có thể sẽ giảm đi.
Tuy nhiên, điều khiến dư luận thất vọng là đại diện Trung Quốc vẫn khẳng định lập trường không thay đổi của họ ở Biển Đông, vẫn yêu cầu “Việt Nam phải chấm dứt việc gây rối và làm lớn chuyện giàn khoan của Trung Quốc”, song song với việc họ điều thêm giàn khoan mới vào cửa Vịnh Bắc Bộ, chuẩn bị cho những hành động leo thang mới. Điều này cho thấy, cuộc đấu tranh bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ của chúng ta với Trung Quốc còn diễn ra lâu dài, phức tạp và nhiều cam go.
Chúng ta càng có cơ sở khẳng định không thể mơ hồ, ảo vọng vào tình hữu nghị viển vông với người hàng xóm “rộng vai nhưng hẹp bụng”.
Cảnh sát biển Việt Nam kiên cường trong mắt nhà báo Úc
Hiện tại, dàn khoan Hải Dương 981 vẫn chưa có dấu hiệu chuyển dịch, các giàn khoan khác cũng đang ở giai đoạn lai dắt và chưa dừng lại. Ông dự đoán thế nào về các bước tiếp theo của Trung Quốc?
Tôi cho rằng với độ nước sâu hơn 1.000m thì một giàn khoan trong vùng biển dù của bất cứ nước nào muốn nhanh chóng định vị để khoan thăm dò là rất khó. Hiện tại, phía Trung Quốc đang lai dắt các giàn khoan từ chỗ này đến chỗ kia, về mặt kỹ thuật có thể họ đang muốn tìm vị trí phù hợp để tiến hành khoan dầu. Nhưng mặt khác, theo tôi nghĩ, họ muốn công khai cho toàn thế giới biết, đây là vùng biển chủ quyền của Trung Quốc, Trung Quốc muốn làm gì thì làm. Có thể nói, Trung Quốc đang sử dụng các giàn khoan như những cột mốc nổi, đánh dấu các vùng mà họ tự cho đấy là chủ quyền của họ.
Với những hành động ngang ngược của họ trên biển Đông, Trung Quốc không chỉ khiêu khích Việt Nam mà họ còn thách thức các nước lớn như Mỹ, Nhật… và muốn khẳng định, “khuếch trương” sức mạnh của họ trong khu vực và trên thế giới.
Trung Quốc sẽ tính toán tinh vi để né tránh phản ứng của dư luận.
Theo ông, mưu tính thật sự của Trung Quốc sau việc đưa hàng loạt các giàn khoan vào Biển Đông, là gì?
Theo cá nhân của tôi đánh giá, hành động này nhằm cả hai mục tiêu kinh tế và chính trị. Về kinh tế, Trung Quốc đang tính toán để thực hiện việc thăm dò, khai thác nguồn tài nguyên trong khu vực này nhất là về dầu khí phục vụ cho cơn khát năng lượng của họ. Về chính trị, nếu như Trung Quốc thực hiện được tham vọng độc chiếm Biển Đông, họ sẽ kiểm soát hoàn toàn tuyến giao thông trên Biển Đông và các dịch vụ khai thác tài nguyên ở Biển Đông. Xa hơn nữa sẽ vươn tới Ấn Độ Dương, thực hiện "giấc mơ Trung Hoa" chi phối và khống chế thế giới. Tất cả các hành động leo thang, căng thẳng mới đây ở Biển Đông đều nằm trong một chuỗi những toan tính, ý đồ, âm mưu tham vọng bành trướng của Trung Quốc.
Và tôi cho rằng, Trung Quốc sẽ tính toán rất tinh vi và lì lợm để thực hiện bằng được việc đưa các giàn khoan vào vùng biển các nước Đông Nam Á mà Trung Quốc cho rằng thuộc chủ quyền đường biên giới “lưỡi bò” do họ tự đặt ra.
Vậy Việt Nam cần ứng phó như thế nào trước những hành động gây hấn chưa có dấu hiệu dừng lại của phía Trung Quốc, thưa ông?
Theo tôi, Việt Nam chúng ta có 3 việc phải làm: Thứ nhất, tiếp tục đấu tranh với Trung Quốc trên thực địa bằng cách cử tàu kiểm ngư áp sát giàn khoan, yêu cầu Trung Quốc phải rút ra khỏi vùng biển của Việt Nam. Họ còn ở trong lãnh thổ chúng ta ngày nào, chúng ta còn phải đấu tranh ngày đó.
Thứ hai, đồng thời với việc đấu tranh ngoại giao với Trung Quốc, chúng ta phải làm sớm, làm ngay công tác chuẩn bị tài liệu để đưa vụ việc ra tòa án quốc tế. Xưa nay, việc tranh cãi về chủ quyền lãnh thổ trên thế giới cuối cùng đều phải đưa ra trọng tài để phân xử. Trong đó, Việt Nam cần phải làm rõ hai điểm:
Khởi kiện Trung Quốc về tính phi lý của đường biên giới “lưỡi bò” lấn chiếm hầu hế thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam.
Mặt khác, khởi kiện Trung Quốc về việc chiếm đóng bất hợp pháp quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam.
Thứ 3, tôi rất tâm đắc với nội dung trả lời phỏng vấn của Chủ tịch nước Trương Tấn Sang với Thông tấn xã Việt Nam ngày 20/6 vừa rồi: “chúng ta không chấp nhận việc bất cứ ai, bất cứ nước nào, dù mạnh đến đâu, bắt ta phải nhượng bộ chủ quyền, lãnh thổ thiêng liêng của Tổ quốc. Tôi cho rằng, chúng ta quyết không mắc mưu Trung Quốc đang tạo cớ để gây xung đột ở Biển Đông. Tuy nhiên chúng ta phải chuẩn bị lực lượng và mọi phương án cần thiết sẵn sàng giáng trả kẻ xâm lược, bảo vệ toàn vẹn chủ quyền lãnh thổ của Tổ quốc.
Truyền thông Trung cộng: Tại Việt Nam, Dương Khiết Trì gọi 'đứa con hoang đàng' trở về nhà
Bạn đọc Danlambao -
Sau chuyến thăm của Dương Khiết Trì, truyền thông Trung cộng tiếp tục tỏ rõ sự hả hê trước thái độ nhu nhược của giới cầm quyền CSVN. Trang mạng Hoàn Cầu Thời Báo mô tả cuộc hội đàm tại Hà Nội hôm 18/6 như một "món quà" để lãnh đạo đảng CS Việt Nam "tự kiềm chế bản thân trước khi quá muộn". Ngạo mạn hơn, trang mạng sặc mùi hiếu chiến của Trung cộng này gọi Việt Nam như một 'đứa con hoang đàng' được Dương Khiết Trì sang để 'thúc giục về nhà'.
Lời lẽ kích động trên trên Hoàn Cầu Thời Báo gợi lại một tuyên bố trước đó của bộ trưởng quốc phòng Việt Nam Phùng Quang Thanh. Phát biểu tại buổi đối thoại Shangri-La, tướng Thanh đã lấy lòng Trung cộng khi ví von: "Trên thực tế, ngay ở trong quốc gia, hay mỗi gia đình cũng còn có những mâu thuẫn, bất đồng, huống chi là các nước láng giềng với nhau".
Ghi nhận phản ứng của truyền thông Trung cộng, ngày 20/6/2014, trang mạng Diplomat đăng tải một bài viết mà chỉ cần đọc qua tiêu đề cũng đủ khiến những người Việt Nam thờ ơ nhất cũng phải tỏ ra căm phẫn.
Bài viết "Chinese Media: In Vietnam, Yang Calls 'Prodigal Son' to Return Home" (Truyền Thông Trung cộng: Tại Việt Nam, Dương Khiết Trì gọi 'đứa con hoang đàng' trở về nhà) nhận xét: ''Truyền Thông Trung Quốc mô tả chuyến đi Việt Nam của Dương Khiết Trì là một chiến thắng về ngoại giao và tinh thần đối với Trung Quốc''.
Theo Tân Hoa Xã, buổi tiếp xúc giữa Dương Khiết Trì và Phạm Bình Minh đã dẫn đến một thỏa thuận chung, hai bên 'đồng ý xử lý đúng đắn các vấn đề tế nhị song phương'. Giới lãnh đạo cộng sản VN dù cố tỏ ra lạnh nhạt trong quan hệ với Trung cộng, nhưng trên thực tế đã rất sốt sắng trong việc đàn áp thẳng tay những người dân Việt Nam yêu nước.
Một cuộc biểu tình chống Trung cộng xâm lược vào chiều hôm 19/6 đã nhanh chóng bị công an dập tắt tại Hà Nội. An ninh cũng được thắt chặt tối đa trong chuyến viếng thăm Việt Nam của Dương Khiết Trì.
Đáp lại, Trung cộng một mặt kéo thêm nhiều giàn khoan vào Biển Đông, một mặt vẫn liên tục chỉ trích và dùng truyền thông dọa dẫm giới lãnh đạo cộng sản Việt Nam.
"The New York Times" dẫn lời nguồn tin ngoại giao cho biết:
− Hà Nội và Dương Khiết Trì (杨洁篪) không đàm phán lợi ích bí mật của Trung Quốc tại Việt Nam, và không cho phép phía Việt Nam tìm hiểu toàn diện khái thác trong nội địa Việt Nam. Dương Khiết Trì không phải đến để đàm phán, mà đến để tham vấn, phần chính để nhắc lại vị trí hiện tại của Trung Quốc trên trường quốc tế, và tuyên bố chủ quyền tại những vùng biển nơi giàn khoan hiện diện. Đương sự còn lên án cộng đồng quốc tế, tố cáo Trung Quốc nên di chuyển giàn khoan đến hướng khác.
Dương Khiết Trì không khác nào con buôn hay tên cướp Biển Đông, một lời phán không phải trên môi chính khách ngoại giao, ông đòi hỏi quá đáng, buộc kẻ bán Biển Đông "đảng cộng sản VN" dứt khoát có thái độ và bảo đảm không để thế giới chú ý nội vụ Biển Đông. Ngoài ra đảng cộng sản VN phải trung thành hành động cụ thể, tuân thủ thực hiện lệnh của Dương Khiết Trì.
Ngày 18/6, Trung Quốc tố cáo truyền thông dân sự Việt Nam tiếp tục "chơi" và loan tải tin bất lợi cho giàn khoan "981" và tàu của Trung Quốc tấn công tạo ra những "mối đe dọa" Việt Nam.
Rõ ràng, đảng cộng sản Việt Nam đã hoàn toàn bế tắc trong vấn đề Biển Đông. Hậu quả của việc lệ thuộc và thần phục Trung cộng suốt hàng chục năm đã khiến giới chóp bu cộng sản rơi vào một cuộc khủng hoảng chính trị thực sự.
http://thediplomat.com/2014/06/chinese-media-in-vietnam-yang-calls-prodigal-son-to-return-home/
From : Dân tri , Dân lam bao ,Huynh Tâm,...........................